Услуги и единицы счета
Объем текста при письменном переводе измеряется в символах с использованием функции Статистика в меню Сервис (в англоязычных версиях - функция Word Count в меню Tools) программного продукта Microsoft Word.
Если текст находится в ином формате (Excell, Power Point, Acrobat и др.) применяется специальная программа подсчета символов PractiCount & Invoice.
Такая система подсчета во многом является объективной, поскольку, вне зависимости от размера шрифта, межстрочного расстояния, количества рисунков на странице и других внешних факторов, количество символов текста, а соответственно и его объем, остаются неизменными. При этом за стандартную страницу принимается объем текста равный 1800 символам с учетом пробелов. Минимальный заказ - одна стандартная страница.
В большинстве случаев определение объема осуществляется по оригинальному тексту, что позволяет Вам узнать точный объем и стоимость заказа при его размещении. Однако в случае, если материал для письменного перевода предоставлен в электронном виде в формате, не позволяющем провести подсчет по оригиналу, или в печатном виде, точный объем текста определяется по выполненному переводу вышеуказанным способом.
Единицей измерения устного перевода является 1 час. Если выполнение заказа на устный перевод осуществляется в г. Минске, считается фактическое количество часов с точностью до получаса. Если по Вашему заказу мы направляем переводчика в другой город (страну), Заказчик оплачивает дополнительно командировочные расходы в полном объеме - проезд, проживание, питание, предметы первой необходимости.
Единицей измерения редактирования/верстки страницы считается одна физическая страница электронного документа. Стоимость верстки определяется в договорном порядке.
|