Translations legalization
Our customers often need not just good legal or financial translation but notary certification of document's translation. The procedure in the Republic of Belarus is the following: sworn translator duly enlisted to the Notary Register of the Sworn Translators puts his signature confirming the true and correct translation of the original document and then Notary Public certifies authenticity of the translator's signature. It is necessary to add that in order to be translated and certified and therefore in order to have legal force at the territory of the Republic of Belarus foreign document must be duly legalized, i.e. bear Apostille or other form of legalization.
We always ready to assist our customers in any matter connected with official procedures duly maintained by the state bodies and agencies of the Republic of Belarus.
|

|
|